1782 01 22 LLAGUNO BODONI

Sommario

22 gennaio 1782.

Da Eugenio de Llaguno y Amírola [El Pardo] a Giambattista Bodoni [Parma].

Llaguno si scusa per non aver risposto alle precedenti lettere di Bodoni, poiché anteriormente il defunto Magallón svolgeva la funzione di intermediario, però adesso gli assicura che gli scriverà direttamente riguardo ai temi che interessano entrambi. Lo informa che è venuto a conoscenza grazie ad Agüera del suo desiderio di essere nominato Stampatore del Re e che, dopo averlo fatto presente a Floridablanca e questi averlo discusso col Monarca, a breve riceverà la nomina. Lo ringrazia per avergli trasmesso l’opera di Francesco Milizia e gli richiede un altro esemplare da destinare al architetto di gabinetto Juan de Villanueva. Gli invia le prove che Antonio de Sancha ha fatto con i caratteri bodoniani precedentemente trasmessi e gli encomia alcune stampe per Azara.

Transcrizione

Muy señor mío y mi dueño:

Debo empezar pidiendo a Vm. disimule mi falta de correspondencia a las cartas que anteriormente he recivido suyas. Mi amigo el difunto caballero de Magallón suplía por mí diciendo a Vm. lo que yo le encargaba. Pero ahora faltó aquel medio con grave dolor mío, que me durará para siempre, y cuando ocurra alguna cosa de esos países me entenderé directamente con Vm.

El señor caballero de Agüera me insinuó que Vm. desearía tener el título de Impresor del Rey. Hablé al señor Conde de Floridablanca sobre esto; y habiéndolo hecho presente a Su Majestad vino en conceder a Vm. esta gracia en los términos que verá en la carta de Su Excelencia, que recibirá Vm. por mano de dicho señor caballero.

Al mismo tiempo entregará a Vm. un paquetito y un rollo, en que van las muestras de sus letras pasadas por el tórculo que tiene el impresor y librero don Antonio de Sancha, muy apasionado de Vm., que celebrará hayan quedado a su gusto. Dentro del rollo van unas estampas que han venido de París para el señor Azara, nuestro amigo, y encargo a Vm. se las dirija a Roma.

He recivido los dos exemplares de las Memorias de los arquitectos, y doy a Vm. gracias. Ha hecho Vm. una excelente edición, tanto más difícil quanto más menudo es el carácter; y si el papel fuese más suabe y pastoso, sería un primor en todas sus partes. Sírvase Vm. de enviarme otro exemplar para el arquitecto don Juan de Villanueva, que tiene al fin de la obra un elogio bien merecido.

Yo naturalmente soy aficionado a los hombres de mérito; y teniéndole Vm. tan grande, puede estar seguro de que deseo complacerle y servirle, y que le guarde Dios muchos años.

El Pardo, 22 de enero de 782.

Besa las manos de Vm. su mayor y más seguro servidor,

Eugenio de Llaguno Amírola.

Señor don Juan Bautista Bodoni.

Note al testo

Dati documentali e bibliografici

  • Ubicazione

    Parma, Biblioteca Palatina, Archivio Bodoni, Lettere ricevute, C. 44.

  • Descrizione

    Bifoglio de 209 × 150 mm. Lettera autografa.

  • Edizione

    Pedro M. Cátedra

  • Altre edizioni

    Cátedra 2014a, 163-163, nº. XVII.

  • Bibliografia specifica

    Cátedra 2014a, 84-85; Cátedra 2015b, ***.

    Altra bibliografia citata Ciavarella 1979; Milizia 1781; Ozanam 1998;
  • Citazione
    Lettera da Eugenio de Llaguno y Amírola a Giambattista Bodoni del 1782-01-22, ed. Pedro M. Cátedra, nella Biblioteca Bodoni [<http://bibliotecabodoni.net/it/lettera/1782-01-22-llaguno-bodoni?id=14> Richiesta: 22/ott/2019].
    Cita questo documento

Note

A questa lettera risponderà Bodoni con un’altra missiva.

Scannerizzazioni degli originali

Prendere visione del documento originale nella teca della Biblioteca Palatina.